แคปชั่นปีใหม่ ภาษาอังกฤษ 2566/2022 ความหมายดีๆ ไว้โพสในวันปีใหม่

ปีใหม่นี้ ใครที่กำลังมองหา แคปชั่นปีใหม่ ภาษาอังกฤษ 2566 เอาไว้โพส Happy New Year ส่งท้ายปีเก่า ต้อนรับปีใหม่ หรือจะเอาไว้เคาท์ดาวน์ ในคืนส่งท้ายปี อวยพรให้เพื่อน ญาติ หรือผู้ใหญ่ เป็นภาษาอังกฤษ คำอวยพรปีใหม่ 2566 พร้อมคำแปล ที่ Pakmud.com รวบรวมมาให้ รับรอบว่าอ่านแล้ว สุขใจ ทั้งผู้รับ และผู้ให้

โดยแคปชั่นเราจะรวบรวมไว้ให้หลากหลายความหมาย ทั้งแคปชั่นปีใหม่ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับความรัก ส่งความสุข สุขท้ายปี ขอให้มีแต่รอยยิ้ม และความสุข ในปีใหม่ หรือขอให้สุขภาพแข็งแรง พบแต่เรื่องดีๆ ให้หลุดพ้นจากความทุกข์ใจในปีเก่า มาดูกันเลยค่ะ ว่าชอบแคปชั่นไหนกันบ้าง

รวมแคปชั่นปีใหม่ ภาษาอังกฤษ

แคปชั่นปีใหม่ภาษาอังกฤษ สั้นๆ

  • Cheers to 2022. / แปลว่า ไชโยให้ปี 2022
  • Raise your glass! / แปลว่า ยกแก้ว !!
  • Grateful for every day of the last year, and excited for each day ahead. / แปลว่า ขอบคุณทุกๆวันในปีที่แล้ว และตื่นเต้นกับทุกๆวันข้างหน้า
  • Celebrate what you want to see more of. / แปลว่า ฉลองให้กับสิ่งที่คุณต้องการจะได้เห็นมันมากขึ้น
  • It’s the final countdown. / แปลว่า นี่คือเวลาแห่งการนับถอยหลัง
  • This is just the beginning. / แปลว่า นี่เป็นเพียงการเริ่มต้น.
  • New year. New dreams. New chances. / แปลว่า ปีใหม่. ความฝันใหม่ โอกาสใหม่
  • The time is now. / แปลว่า ถึงเวลาแล้ว
  • Watch out 2022, because here I come. / แปลว่า ระวังนะปี 2022 เพราะฉันมาแล้วว
  • See you next year! / แปลว่า เจอกันปีหน้านะ
  • Cheers to the people who love us, the losers who lost us, and the lucky ones who get to meet us. / แปลว่า เชียร์ให้คนที่รักเรา คนที่เสียเราไป และคนที่โชคดีที่เจอเรา
  • Cheers to another year! Here’s to whatever comes next. / แปลว่า ไชโยอีกปี! นี่คือสิ่งที่เกิดขึ้นต่อไป
  • Looking back on 2022 and feeling grateful. / แปลว่า เมื่อมองย้อนกลับไปในปี 2022 ด้วยความทราบซึ้ง
  • This New Year is gonna be good. / แปลว่า ปีใหม่นี้ จะต้องเป็นปีที่ดี
  • I’m ready for you, 2022. / แปลว่า ฉันพร้อมสำหรับแกแล้ว 2022
  • Welcome 2022. / แปลว่า ยินดีต้อนรับ 2022
  • New Year, New me. / แปลว่า ปีใหม่ ฉันคนใหม่
  • Cheers to the new year! / แปลว่า เชียร์! ให้ปีใหม่ !!
  • Page one of 365! / แปลว่า หน้าแรกจาก 365หน้า!!
  • Out with the old, in with the new. / แปลว่า ออกจากอะไรเก่าๆ เข้าสู่สิ่งใหม่ๆ
  • “Thank U, Next” – Me to 2022 / แปลว่า ขอบคุณ ต่อไปเชิญ – ฉันกำลังไปสู่ปี 2022
  • I’m still the same person I was last year, just hungover. / แปลว่า ฉันก็เป็นคนเดิมเหมือนปีก่อน คือเมาอย่างเดียว
  • Ringing in the New Year with 2022 vision. / แปลว่า แจ้งเตือนปีใหม่ ด้วยมุมมองใหม่ 2022
  • A little party never killed nobody. / แปลว่า ปาร์ตี้เล็กๆ ไม่เคยฆ่าใครหรอกหน่าา
  • Wishing you peace, love, and laughter in the new year. / แปลว่า ขอให้คุณ มีแต่ความสงบ ความรัก และเสียงหัวเราะ ในปีใหม่
  • Sometimes all we need is a fresh start. / แปลว่า บางครั้ง เราทุกคนก็ต้องการการเริ่มต้นใหม่ที่ดี
  • New year, new eats. / แปลว่า ปีใหม่ ของกินใหม่ๆ

แคปชั่นปีใหม่ภาษาอังกฤษ ความหมายดีๆ

  • Wishing you nothing but health and wealth in the new year ahead. / แปลว่า ขออวยพรให้คุณมีแต่สุขภาพที่ดีและความมั่งคั่ง ร่ำรวย ในปีใหม่ข้างหน้านี้
  • I’m so grateful for your support and love this year and every year. Cheers to another great year! 🎊 / แปลว่า ฉันรู้สึกขอบคุณมากสำหรับการสนับสนุนและความรักของคุณในปีนี้และทุกๆปี ไชโย ต้อนรับปีที่ยอดเยี่ยมอีกปี! 🎊
  • You deserve only the best, and I hope all your wishes come true in 2022. / แปลว่า คุณคู่ควรกับสิ่งที่ดีที่สุด และฉันหวังว่าทุกความปรารถนาทั้งหมดของคุณจะเป็นจริงในปี 2566
  • May this new year be the beginning of something great. Love you! / ขอให้ปีใหม่นี้เป็นการเริ่มต้นสิ่งดีๆ รักคุณ!
  • Happy New Year to my biggest cheerleader and my favorite supporter. I couldn’t be luckier to have you in my life. ❤️ / แปลว่า สวัสดีปีใหม่ เชียร์ลีดเดอร์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของฉันและผู้สนับสนุนคนโปรดของฉัน ฉันไม่สามารถโชคดีกว่าที่มีคุณในชีวิตของฉัน ❤️
  • Out with the old, in with the new. Here’s to a new year, here’s to you! / แปลว่า ออกมาจากอะไรเก่าๆ เข้าสู่สิ่งใหม่ๆ ปีใหม่ของคุณมาถึงแล้ว !
  • It seems like just 365 days ago I was saying this, but Happy New Year! / เหมือนฉันพึ่งพูดคำนี้ไปเมื่อ 365 วันก่อนเองนะ แต่ไม่เป็นไร สวัสดีปีใหม่ !!
  • Happy New Year! Here’s to feeling thankful for the year behind and enthusiastic for the year ahead. / แปลว่า สวัสดีปีใหม่! นี่คือความรู้สึกขอบคุณสำหรับทุกอย่างในปีที่ผ่านมาและกระตือรือร้นในปีที่จะมาถึง
  • HNY! May this one be your best year yet. / แปลว่า สวัสดีปีใหม่ ขอให้ปีนี้เป็นปีที่ดีที่สุดของคุณ
  • Wishing you health, wealth, and new blessings to count each day in 2022. / ขอให้สุขภาพแข็งแรง ร่ำรวย และได้รับพรใหม่ๆทุกๆวันในปี 2566
  • Bring it on 2022! May all the new adventures be yours this year. / แปลว่า มาเลย!! ปี 2022 ขอให้ทุกการผจญภัยครั้งใหม่เป็นของคุณในปีนี้
  • Cheers to another year! Wishing you positive new beginnings in 2022. / แปลว่า ไชโยอีกปี! ขออวยพรให้คุณเริ่มต้นใหม่ที่ดีในปี 2022
  • A joyful present and a well-remembered past—it’s to these things that we raise a glass! / แปลว่า ของขวัญที่สนุกสนานและอดีตที่น่าจดจำ – เรายกแก้วให้กับสิ่งเหล่านี้!

แคปชั่นปีใหม่ภาษาอังกฤษ คิดบวก ให้แรงบันดาลใจ

  • New year. New feels. New chances. Same dreams. / แปลว่า ปีใหม่. ฟีลใหม่. โอกาสใหม่ๆ แต่ความฝันยังเหมือนเดิม
  • Let the next adventure begin. / แปลว่า ให้การผจญภัยครั้งต่อไปเริ่มต้น
  • New year, new beginnings. / แปลว่า ปีใหม่ การเริ่มต้นใหม่
  • 2022 will be my year. / แปลว่า 2022 จะต้องเป็นปีของฉัน
  • 12 new chapters, 365 new chances. / แปลว่า 12 ตอนใหม่ 365 โอกาสใหม่ๆ
  • The best time for new beginnings is now. / แปลว่า ตอนนี้คือเวลาที่ดีที่สุดในการเริ่มต้นใหม่ของฉัน
  • Here’s to 12 new chapters! / แปลว่า นี่แหละ 12 ตอนใหม่ !!
  • What’s coming is better than what’s going. / แปลว่า สิ่งที่กำลังจะมาถึงย่อมดีกว่าสิ่งที่กำลังจะเกิดขึ้น
  • Page 1 of 365. / แปลว่า หน้าแรก จาก 365 หน้า
  • New year. Same me. Bigger Goals. / แปลว่า ปีใหม่ ฉันคนเดิม กับเป้าหมายที่ใหญ่ขึ้น
  • The New Year is about moving forward not forgetting. / แปลว่า ปีใหม่คือการก้าวไปข้างหน้า ไม่ใช่เพื่อลืม
  • Appreciative of the lessons 2022 brought and the growth 2022 will show. แปลว่า ขอบคุณสำหรับทุกบทเรียนที่เข้ามาในปี 2022 และจะโชว์ให้เห็นการเติบโตของฉันในปี 2022
  • “With the new day comes new strength and new thoughts.”Eleanor Roosevelt / แปลว่า “วันใหม่มาพร้อมกับพลังใหม่และความคิดใหม่”
  • “No matter how hard the past is, you can always begin again.” Jack Kornfield / แปลว่า “ไม่ว่าอดีตจะยากแค่ไหน คุณสามารถเริ่มต้นใหม่ได้เสมอ”
  • “Cheers to a new year and another chance for us to get it right.”Oprah Winfrey / แปลว่า “สวัสดีปีใหม่และเป็นโอกาสอีกครั้งที่เราจะได้ทำสิ่งที่ถูกต้อง”
  • “Today is where your book begins. The rest is still unwritten.”Natasha Bedingfield, “Unwritten” / แปลว่า “วันนี้เป็นจุดเริ่มต้นในการเขียนส่วนที่ยังเหลือในหนังสือของคุณ”
  • “There are far, far better things ahead than any we leave behind.”C.S. Lewis / แปลว่า “ยังมีสิ่งที่ดีกว่าที่เราทิ้งไว้ข้างหลัง”
  • “Tomorrow is the first blank page of a 365-page book. Write a good one.”Brad Paisley / แปลว่า “พรุ่งนี้เป็นหน้าแรกที่ว่างเปล่าของหนังสือ 365 หน้า เขียนให้ดี”
  • “Write it on your heart that every day is the best day in the year.” —Ralph Waldo Emerson / แปลว่า “เขียนไว้ในใจว่าทุกวันเป็นวันที่ดีที่สุดในรอบปี”
  • “Strive not to be a success, but rather to be of value.”—Albert Einstein / แปลว่า “อย่าพยายามที่จะประสบความสำเร็จ แต่จงพยายามมีคุณค่า”
  • “Don’t go through life, grow through life.” —Eric Butterworth / แปลว่า “อย่าใช้ชีวิต จงเติบโตตลอดชีวิต”
  • “Every day is a new opportunity to begin again. Every day is your birthday.”—Dalai Lama / แปลว่า “ทุกวันคือโอกาสใหม่ที่จะเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง ทุกวันคือวันเกิดของคุณ”
  • “Every day is a new day, and you’ll never be able to find happiness if you don’t move on.”—Carrie Underwood / แปลว่า “ทุกวันคือวันใหม่ และคุณจะไม่มีทางพบกับความสุขได้เลยหากคุณไม่เดินหน้าต่อไป”
  • “We do not remember days, we remember moments” Cesare Pavese / แปลว่า “เราไม่จำวัน เราจำช่วงเวลา”
  • “Life is a progress, and not a station.”—Ralph Waldo Emerson / แปลว่า “ชีวิตคือความก้าวหน้า ไม่ใช่สถานี”
  • “The best is yet to come.” —Frank Sinatra / แปลว่า “สิ่งที่ดีที่สุดยังมาไม่ถึง”

แคปชั่นปีใหม่ภาษาอังกฤษ สำหรับลูกค้า

  • Happy New Year from all of us at [business name]! We’re excited to see what kind of work we’ll achieve together this year! / แปลว่า สวัสดีปีใหม่จากพวกเราทุกคนที่ [ชื่อธุรกิจ]! เรารู้สึกตื่นเต้นที่จะได้เห็นงานใดก็ตามที่เราจะประสบความสำเร็จร่วมกันในปีนี้!
  • We’re so grateful for all our customers! Thank you for all you’ve done to help us grow this year. Can’t wait to move onward and upward in 2022! / แปลว่า เราขอขอบคุณลูกค้าของเราทุกคน! ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งที่คุณทำเพื่อช่วยให้เราเติบโตในปีนี้ อดใจรอไม่ไหวที่จะก้าวต่อไปในปี 2566!
  • To all our customers: Here’s to a new chapter of improvement and growth! You inspire us to be better each day, and we look forward to serving you another year. / แปลว่า ถึงลูกค้าของเราทุกคน: นี่คือบทใหม่ของการปรับปรุงและการเติบโต! คุณเป็นแรงบันดาลใจให้เราดีขึ้นในแต่ละวัน และเราหวังว่าจะได้ให้บริการคุณอีกในปีนี้
  • Happy New Year to all our customers. You make every day meaningful for us, and we’re psyched 365 more of them with you! / แปลว่า สวัสดีปีใหม่ลูกค้าทุกท่าน คุณทำให้ทุกวันมีความหมายสำหรับเรา และเราจะส่งกำลังใจอีก 365 วันไปกับคุณ!
  • Happy New Year, [client]! Your loyalty to us means more and more with every passing year. Thank you for choosing us, and may this year be your best one yet! / แปลว่า สวัสดีปีใหม่ [ลูกค้า]! ความภักดีของคุณที่มีต่อเรามีความหมายมากขึ้นทุกปีที่ผ่านไป ขอบคุณที่เลือกเรา และขอให้ปีนี้เป็นปีที่ดีที่สุดของคุณ!
  • To all our customers: Every year comes with its challenges and wins, and you’ve been with us every step of the way. Thank you for keeping us in your corner! Whatever this year brings, we’ll crush it together. Happy New Year! / แปลว่า ถึงลูกค้าของเราทุกคน ทุกๆปีมาพร้อมกับความท้าทายและชัยชนะ และคุณอยู่กับเราในทุกขั้นตอน ขอบคุณที่ทำให้เราอยู่ในมุมของคุณ! ไม่ว่าปีนี้จะเกิดอะไรขึ้น เราจะบดขยี้มันไปด้วยกัน สวัสดีปีใหม่!
  • Happy New Year to our clients and partners! You’ve all been instrumental to our success over the past 12 months. Let’s make the next 12 even better! / แปลว่า สวัสดีปีใหม่ลูกค้าและพันธมิตรของเรา! คุณมีส่วนสำคัญต่อความสำเร็จของเราตลอด 12 เดือนที่ผ่านมา มาทำให้ 12 เดือนต่อไปดียิ่งขึ้นกันเถอะ!
แคปชั่นปีใหม่ภาษาอังกฤษ สำหรับลูกค้า
การ์ดอวยพรปีใหม่ ภาษาอังกฤษ สำหรับลูกค้า โหลดฟรี คลิกที่นี่

แคปชั่นปีใหม่ภาษาอังกฤษ สำหรับทีมงาน และพนักงาน

  • Happy New Year team! So proud of all that we’ve accomplished this year. Thank you for all your hard work—let’s make this one even better! / แปลว่า สวัสดีปีใหม่ทีมงาน! ภูมิใจกับทุกสิ่งที่เราทำสำเร็จในปีนี้ ขอบคุณสำหรับการทำงานหนักทั้งหมดของคุณ—มาทำให้สิ่งนี้ดียิ่งขึ้นกันเถอะ!
  • Congrats on another successful year everyone! You’ve all been all-stars, it’s a privilege to lead this team and I can’t wait to see what we’ll accomplish in the year to come. / แปลว่า ขอแสดงความยินดีกับปีที่ประสบความสำเร็จอีกครั้งนะทุกคน! คุณเป็นดาวเด่นทั้งหมด เป็นเรื่องพิเศษที่ได้เป็นผู้นำทีมนี้ และผมรอไม่ไหวแล้วที่จะได้เห็นว่าเราจะทำอะไรได้สำเร็จในปีที่จะถึงนี้
  • Happy New Year everyone! We so appreciate your dedication to your goals, to this team, to our mission. Here’s to making each year better than the last! / แปลว่า สวัสดีปีใหม่นะทุกคน! เราขอขอบคุณสำหรับการอุทิศตนเพื่อเป้าหมายของคุณ เพื่อทีมนี้ และเพื่อภารกิจของเรา นี่คือการทำให้แต่ละปีดีขึ้นกว่าปีที่แล้ว!
  • What a year it’s been! Thanks to all of your efforts, we’ve broken down barriers, created opportunities, and generated tangible results. You make each day count and I can’t wait to spend another 365 of them with you all! / แปลว่า หนึ่งปีผ่านไปแล้ว! ขอบคุณความพยายามทั้งหมดของคุณ เราได้ทลายอุปสรรค สร้างโอกาส และสร้างผลลัพธ์ที่จับต้องได้ คุณทำให้แต่ละวันมีค่า และฉันแทบรอไม่ไหวที่จะใช้เวลาอีก 365 วันร่วมกับคุณทั้งหมด!
  • New year, same crew, and I wouldn’t have it any other way. I’m so lucky to be a part of this team and couldn’t feel more optimistic about the weeks and months ahead. Happy New Year! / ปีใหม่ ลูกเรือคนเดิม และฉันจะไม่มีทางเป็นอย่างอื่น ฉันโชคดีมากที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของทีมนี้ และรู้สึกดีกับสัปดาห์และเดือนข้างหน้ามากไปกว่านี้ไม่ได้แล้ว สวัสดีปีใหม่!

ขอบคุณข้อมูลจาก
goodhousekeeping.comparade.comthepioneerwoman.comwordstream.comcosmopolitan.com
ดูเพิ่มเติม
Back to top button